본문으로 바로가기

(c) suinaut

서른 개의 바퀴살이 하나의 바퀴통으로 모여 있어, 그 없음으로 해서 수레로 쓰인다.
찰흙을 이겨 그릇을 만들면, 그 없음으로 해서 그릇으로 쓰인다.
창과 문을 뚫어 집을 지으면, 그 없음으로 해서 집으로 쓰인다.
그러므로 있음이 [사람들에게] 이로운 것은, 없음이 [그들에게] 쓰이기 때문이다.

 

한 개의 바퀴살로 수레를 움직일 수 없다. 한 두 개의 바퀴살이 빠져도 수레는 움직인다. 구성하는 각각을 따로 떼어두면 쓸모없으나 전체를 이루면 쓰임을 다한다. 부품으로 바퀴살은 존재감을 가지지만 수레에 부속 된 바퀴살은 존재감이 미미하다. 그릇이 필요한 사람에게 찰흙은 그릇을 만드는 재료다. 재료를 가공해서 그릇을 완성해야 한다. 

 

 
노자
버려서 얻고 비워서 채우다 『노자』. ‘도’와 ‘자연’ 그리고 인생을 이야기하는 도가 최고의 경전 《노자》를 ‘우리 시대의고전번역가’ 김원중 교수가 번역·완역한 것이다. 가장 널리 읽히는 통행본에 의거하면서도 한비의 주석을 비롯하여 왕필본, 하상공본, 백서본, 영락대전본 등 대표적인 판본들과의 비교 대조를 통해 적절한 자구를 선택하였다. 미묘한 해석의 차이를 보이는 경우, 대표적인 해석들을 함께 거론하면서 왜 《노자》에 다양한 해석본이 있을 수밖에 없는가 하는 고민을 함께 나누고자 하였다.
저자
노자
출판
글항아리
출판일
2013.08.26